ENGLISH TRANSLATION AND INTERPRETATION PR.
Bachelor TR-NQF-HE: Level 6 QF-EHEA: First Cycle EQF-LLL: Level 6

Ders Genel Tanıtım Bilgileri

Course Code: 1310002010
Ders İsmi: Translation of Texts on Media
Ders Yarıyılı: Fall
Ders Kredileri:
Theoretical Practical Credit ECTS
3 0 3 4
Language of instruction: EN
Ders Koşulu:
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: No
Type of course: Department Elective
Course Level:
Bachelor TR-NQF-HE:6. Master`s Degree QF-EHEA:First Cycle EQF-LLL:6. Master`s Degree
Mode of Delivery: Face to face
Course Coordinator : Dr.Öğr.Üyesi Şirin TUFAN
Course Lecturer(s): Dr.Öğr.Üyesi Hande KOLAT
Course Assistants:

Dersin Amaç ve İçeriği

Course Objectives: It aims to introduce students to appropriate approaches, methods and purposes to consider when translating media texts. Students are expected to acquire the knowledge and experience necessary to accurately and meaningfully analyze and translate selected texts within a wide range of topics such as economics, politics, popular science and lifestyle magazines.
Course Content: News articles, headlines, entries, translation activities, press history, technological developments in the media.

Learning Outcomes

The students who have succeeded in this course;
Learning Outcomes
1 - Knowledge
Theoretical - Conceptual
2 - Skills
Cognitive - Practical
1) Students reads and explain different texts produced for printed media.
2) 2. Analyzes different texts produced for print media.
3) 3. Uses appropriate translation strategies to the text accurately and appropriately.
4) 5. Examines and corrects different texts produced for printed media.
3 - Competences
Communication and Social Competence
Learning Competence
Field Specific Competence
1) 4. Uses the terminology related to the field of media effectively.
Competence to Work Independently and Take Responsibility

Ders Akış Planı

Week Subject Related Preparation
1) Introduction to the course, brief history of journalism .
2) Press language basics .
3) Headlines: Headline types, unique syntax and term usage of news headlines in English. .
4) Heading practice. Introductory paragraphs, 5N1K in Turkish, 5W1H in English and its application Basın Sözlüğü, Şenol Zaman
5) News entry application, news text analysis .
6) Classroom exercise: International organizations .
7) Classroom exercise: Elections and election campaigns .
8) Midterm Exam .
9) Classroom exercise: Economics .
10) In-class exercise: Analysis and translation studies on current news from international news agencies The Language of Magazines, Linda McLoughlin
11) Language of magazines: Visuality–textuality The Language of Magazines, Linda McLoughlin
12) Classroom exercise: Information Technology The Language of Magazines, Linda McLoughlin
13) In-class practice: Daily life, fashion and cinema magazines The Language of Magazines, Linda McLoughlin
14) The smile of the press: Horoscopes, readers' letters, advice columns The Language of Magazines, Linda McLoughlin
15) The smiling face of the press: Horoscopes, reader letters, advice columns The Language of Magazines, Linda McLoughlin
16) Final Exam

Sources

Course Notes / Textbooks: Temel Gazetecilik, Oya Tokgöz, İmge Kitabevi,İstanbul, 1994
The Language of Newspapers, Danuta Reah,Routledge, 2002
The Language of Magazines, Linda McLoughlin,Routledge, 2000
Basın Sözlüğü, Şenol Zaman, Engin Yayınları, 1995
References: Temel Gazetecilik, Oya Tokgöz, İmge Kitabevi,İstanbul, 1994
The Language of Newspapers, Danuta Reah,Routledge, 2002
The Language of Magazines, Linda McLoughlin,Routledge, 2000
Basın Sözlüğü, Şenol Zaman, Engin Yayınları, 1995

Ders - Program Öğrenme Kazanım İlişkisi

Ders Öğrenme Kazanımları

1

2

3

5

4

Program Outcomes
1) .
2) .
3) .
4) .
5) .
6) .
7) .
8) .
9) .
10) .
11) .
12) .
13) .
14) .
15) .
16) .

Ders - Öğrenme Kazanımı İlişkisi

No Effect 1 Lowest 2 Low 3 Average 4 High 5 Highest
           
Program Outcomes Level of Contribution
1) .
2) .
3) .
4) .
5) .
6) .
7) .
8) .
9) .
10) .
11) .
12) .
13) .
14) .
15) .
16) .

Öğrenme Etkinliği ve Öğretme Yöntemleri

Bireysel çalışma ve ödevi
Okuma
Soru cevap/ Tartışma

Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri ve Kriterleri

Assessment & Grading

Semester Requirements Number of Activities Level of Contribution
Midterms 1 % 40
Semester Final Exam 1 % 60
total % 100
PERCENTAGE OF SEMESTER WORK % 40
PERCENTAGE OF FINAL WORK % 60
total % 100

İş Yükü ve AKTS Kredisi Hesaplaması

Activities Number of Activities Duration (Hours) Workload
Course Hours 14 3 42
Study Hours Out of Class 14 7 98
Homework Assignments 2 13 26
Midterms 1 2 2
Final 1 2 2
Total Workload 170