İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI
Lisans TYYÇ: 6. Düzey QF-EHEA: 1. Düzey EQF-LLL: 6. Düzey

Ders Genel Tanıtım Bilgileri

Ders Kodu: 1313002014
Ders İsmi: Comparative Literature
Ders Yarıyılı: Güz
Ders Kredileri:
Teorik Pratik Kredi AKTS
3 0 3 6
Öğretim Dili: EN
Ders Koşulu:
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: Hayır
Dersin Türü: Department Elective
Dersin Seviyesi:
Lisans TYYÇ:6. Düzey QF-EHEA:1. Düzey EQF-LLL:6. Düzey
Dersin Veriliş Şekli: Yüz yüze
Dersin Koordinatörü: Prof. Dr. Gülşen SAYIN
Dersi Veren(ler):
Dersin Yardımcıları:

Dersin Amaç ve İçeriği

Dersin Amacı: Dersin amacı, dünya edebiyatında ortaya çıkmış edebiyat akımlarını, belirli dönemleri, yazınsal türleri, temalar, teknikler ve etkileri dilsel ve ulusal sınırları aşarak "kültür" tanımı ve kavramı çerçevesinde karşılaştırmalı olarak ele alma ve inceleme yöntemlerini tanıtmaktır.
Dersin İçeriği: Karşılatırmalı edebiyat alanındaki tamel kavramlar, dünya edebiyatlarından farklı edebi türler, akımlar, yazarlar, edebiyat metinlerinin sinemada, müzikte ve benzeri farklı gösterge sistemlerinde uyarlanması.

Öğrenme Kazanımları

Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
Öğrenme Kazanımları
1 - Bilgi
Kuramsal - Olgusal
1) Karşılaştırmalı edebiyatın tanımını ve buna dair kavram ve kuramları bilir.
2 - Beceriler
Bilişsel - Uygulamalı
1) Farklı ulusların ürettiği edebi metinleri karşılaştırmalı edebiyatın kavram ve yöntemleri doğrultusunda açıklayabilir ve tartışabilir.
2) Edebiyata uluslararası yaklaşımları benimser
3) Edebiyat eserlerinin farklı kültürlerde ve farklı gösterge sistemlerinde ele alınmasına karşı olumlu bir tutum geliştirir
3 - Yetkinlikler
İletişim ve Sosyal Yetkinlik
Öğrenme Yetkinliği
1) Birden fazla kültürün yapıtlarında gördüğü sorunsalları sadece o kültürün ve yazınsal geleneğin değil daha geniş bir tarihsel bağlam ve gelenek içinde değerlendirmesi gerekliliğini bilir.
Alana Özgü Yetkinlik
1) Dünya edebiyatının farklı edebi türlerini, bu türlerde yansıtılan kültürü ve yazarları tanır.
Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği

Ders Akış Planı

Hafta Konu Ön Hazırlık
1) Dersin Amaç ve Hedefleri; Ders kazanımları Karşılaştırmalı Edebiyat Nedir? Kavramlar. YOK
2) Shakespeare'in diğer yazarlar üzerine etkisi Shakespeare, Sonnet 29 (16.yy.) Mathew Arnold, "Dover Kumsalı" (19.yy.) Okuma Ödevi: Shakespeare, Sonnet 29 (16.yy.) Mathew Arnold, "Dover Kumsalı" (19.yy.)
3) İmgelerin Karşılaştırılması Ted Hughes, "Full Moon and Little Frieda" Adrienne Rich’s "Amends" Okuma Ödevi: Ted Hughes’s "Full Moon and Little Frieda" Adrienne Rich’s "Amends"
4) Farklı dönemlerde ve kültürlerde ortak temalar: Kadının toplumdaki yeri Euripides’s "Medea" (Ancient Greek) Güngör Dilmen’s "Kurban" (1967) Marina Carr’s "By the Bog of Cats" (1998) Okuma Ödevi: Euripides’s "Medea" (Ancient Greek) Güngör Dilmen’s "Kurban" (1967)
5) Marina Carr’s By the Bog of Cats (1998) Okuma Ödevi: Marina Carr’s By the Bog of Cats (1998)
6) Thematik Karşılaştırma: Toplumlar ve Sahte Kahramanlık Teması John Millington Synge’s "A Playboy of the Western World" (1907) Haldun Taner’s "Keşanlı Ali Destanı"(1964) Okuma Ödevi: John Millington Synge’s "A Playboy of the Western World" (1907) Haldun Taner’s "Keşanlı Ali Destanı"(1964)
7) John Millington Synge’s "A Playboy of the Western World" (1907) Haldun Taner’s "Keşanlı Ali Destanı"(1964) John Millington Synge’s "A Playboy of the Western World" (1907) Haldun Taner’s "Keşanlı Ali Destanı"(1964)
8) VİZE HAFTASI -
9) Ütopya/Distopya Shirley Jackson’s "The Lottery" (1948) Ursula Le Guin’s "The Ones Who Walk Away from Omelas" (1973) Okuma Ödevi: Shirley Jackson’s "The Lottery" (1948) Ursula Le Guin’s "The Ones Who Walk Away from Omelas" (1973)
10) Karşılaştırmalı Edebiyatın alt kolu olarak Edebiyat Çevirileri. Shakespeare'den "Sone 66 " Can Yücel çevirisiyle "Sone 66". Okuma Ödevi: Shakespeare'den "Sone 66 " Can Yücel çevirisi "Sone 66".
11) Diğer sanatlarda (gösterge sistemlerinde) edebiyat yapıtlarının uyarlanması Shakespeare’in "Romeo and Juliet" oyunu Baz Luhrmann'ın "William Shakespeare’s Romeo+Juliet"(1996) film uyarlaması Okuma Ödevi: Shakespeare’in "Romeo and Juliet" oyunu
12) Shakespeare’in "Romeo and Juliet" oyununun film uyarlaması. Baz Luhrman'dan "Romeo ve Juliet". Baz Luhrman'dan "Romeo ve Juliet" filminin izlenmesi.
13) Şiir'den Animasyona Nazım Hikmet'in "Salkımsöğüt" şiirinin animasyon versiyonu ile göstergelerarası çeviri ve karşılaştırma Okuma Ödevi: Nazım Hikmet'in "Salkımsöğüt" şiiri
14) Genel Değerlendirme
15) Final Haftası

Kaynaklar

Ders Notları / Kitaplar: "The Princeton Sourcebook in Comparative Literature"
DAVID DAMROSCH - NATALIE MELAS - MBONGISENI BUTHELEZI, rinceton University Press (June 8, 2021).
"Comparative Literature: A Critical Introduction"- Susan Bassnett. Blackwell Publishers; 1st edition, 1993.
"Comparative Literature: A Very Short Introduction".Ben Hutchinson. Oxford University Press, 2018.
Diğer Kaynaklar:
"The Princeton Sourcebook in Comparative Literature"
DAVID DAMROSCH - NATALIE MELAS - MBONGISENI BUTHELEZI, rinceton University Press (June 8, 2021).
"Comparative Literature: A Critical Introduction"- Susan Bassnett. Blackwell Publishers; 1st edition, 1993.
"Comparative Literature: A Very Short Introduction".Ben Hutchinson. Oxford University Press, 2018.

Ders - Program Öğrenme Kazanım İlişkisi

Ders Öğrenme Kazanımları

1

2

4

6

3

5

Program Kazanımları
1) İngiliz Dili ve Edebiyatı alanında güncel, kuramsal ve uygulamalı bilgiye sahiptir.
2) İngiliz Edebiyatı’nın yazınsal türleri, akımları, terminolojisi ve temel kavramları konusunda güncel bilgiye sahiptir.
3) İngiliz Edebiyatı’nın farklı yazınsal türlerini irdelemek için tarihsel, toplumsal, kültürel, ekonomik ve siyasal arkaplanı bilgilerine sahiptir.
4) İngiliz dilinin etimolojisini, morfolojisini, yazılı ve sözel kullanım işlevlerini akademik ve mesleki ortamlarda etkin kullanabilme bilgi ve becerisine sahiptir.
5) Çeşitli metin türlerini İngilizce’den Türkçe’ye ve Türkçe’den İngilizce’ye çevirmek için gerekli kuramsal ve uygulamalı bilgi ve beceriye sahip olma.
6) Eleştirel, yaratıcı ve analitik düşünme becerisi geliştirir.
7) Kültürlerarası bakış açısı geliştirerek kendi toplumuna, edebiyatına, kültürüne ve farklı kültürlerin edebiyat metinlerine önyargısız yaklaşma bilincine sahiptir.
8) İkinci bir Avrupa dilinde (İspanyolca) B2 düzeyinde bilgi sahibidir ve günlük yaşamda o dili etkin bir şekilde kullanır
9) Kişisel, mesleki ve toplumsal yaşamda etik değerlerin önemi konusunda farkındalık geliştirir.
10) Eleştirel, yaratıcı ve analitik becerilerini kullanarak disiplinlerarası yaklaşımla akademik araştırma yapmak için gerekli verileri toplar, yorumlar ve süreç içinde karşılaşılan sorunları çözerek elde ettiği sonuçları ulusal veya uluslararası akademik ve mesleki ortamlarda paylaşır.
11) Bilgi teknolojilerini ve araştırma yöntemlerini edebiyat ve beşeri bilimlerin diğer alanlarında etkin kullanabilme bilgi ve becerisine sahiptir.
12) Grup çalışmalarında lider veya grup üyesi olarak sorumluluk alır.
13) Yaşam-boyu öğrenmeye karşı olumlu bir tavır geliştirir.
14) Demokrasi, insan hakları, toplumsal adalet, kültürel mirasları ve çevreyi koruma gibi temel evrensel değerler karşısında önyargısız, duyarlı, adil ve saygılı bir tutum geliştirir.

Ders - Öğrenme Kazanımı İlişkisi

Etkisi Yok 1 En Düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 En Yüksek
           
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi Katkı Payı
1) İngiliz Dili ve Edebiyatı alanında güncel, kuramsal ve uygulamalı bilgiye sahiptir.
2) İngiliz Edebiyatı’nın yazınsal türleri, akımları, terminolojisi ve temel kavramları konusunda güncel bilgiye sahiptir.
3) İngiliz Edebiyatı’nın farklı yazınsal türlerini irdelemek için tarihsel, toplumsal, kültürel, ekonomik ve siyasal arkaplanı bilgilerine sahiptir.
4) İngiliz dilinin etimolojisini, morfolojisini, yazılı ve sözel kullanım işlevlerini akademik ve mesleki ortamlarda etkin kullanabilme bilgi ve becerisine sahiptir.
5) Çeşitli metin türlerini İngilizce’den Türkçe’ye ve Türkçe’den İngilizce’ye çevirmek için gerekli kuramsal ve uygulamalı bilgi ve beceriye sahip olma.
6) Eleştirel, yaratıcı ve analitik düşünme becerisi geliştirir.
7) Kültürlerarası bakış açısı geliştirerek kendi toplumuna, edebiyatına, kültürüne ve farklı kültürlerin edebiyat metinlerine önyargısız yaklaşma bilincine sahiptir.
8) İkinci bir Avrupa dilinde (İspanyolca) B2 düzeyinde bilgi sahibidir ve günlük yaşamda o dili etkin bir şekilde kullanır
9) Kişisel, mesleki ve toplumsal yaşamda etik değerlerin önemi konusunda farkındalık geliştirir.
10) Eleştirel, yaratıcı ve analitik becerilerini kullanarak disiplinlerarası yaklaşımla akademik araştırma yapmak için gerekli verileri toplar, yorumlar ve süreç içinde karşılaşılan sorunları çözerek elde ettiği sonuçları ulusal veya uluslararası akademik ve mesleki ortamlarda paylaşır.
11) Bilgi teknolojilerini ve araştırma yöntemlerini edebiyat ve beşeri bilimlerin diğer alanlarında etkin kullanabilme bilgi ve becerisine sahiptir.
12) Grup çalışmalarında lider veya grup üyesi olarak sorumluluk alır.
13) Yaşam-boyu öğrenmeye karşı olumlu bir tavır geliştirir.
14) Demokrasi, insan hakları, toplumsal adalet, kültürel mirasları ve çevreyi koruma gibi temel evrensel değerler karşısında önyargısız, duyarlı, adil ve saygılı bir tutum geliştirir.

Öğrenme Etkinliği ve Öğretme Yöntemleri

Anlatım
Beyin fırtınası /Altı şapka
Bireysel çalışma ve ödevi
Ders
Grup çalışması ve ödevi
Okuma
Ödev
Proje Hazırlama
Soru cevap/ Tartışma

Ölçme ve Değerlendirme Yöntemleri ve Kriterleri

Yazılı Sınav (Açık uçlu sorular, çoktan seçmeli, doğru yanlış, eşleştirme, boşluk doldurma, sıralama)
Ödev
Bireysel Proje
Grup Projesi
Sunum

Ölçme ve Değerlendirme

Yarıyıl İçi Çalışmaları Aktivite Sayısı Katkı Payı
Küçük Sınavlar 2 % 30
Ödev 8 % 0
Ara Sınavlar 1 % 30
Yarıyıl/Yıl Sonu Sınavı 1 % 40
Toplam % 100
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI % 60
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI % 40
Toplam % 100

İş Yükü ve AKTS Kredisi Hesaplaması

Aktiviteler Aktivite Sayısı Süre (Saat) İş Yükü
Ders Saati 16 3 48
Sınıf Dışı Ders Çalışması 7 8 56
Ödevler 4 18 72
Ara Sınavlar 1 2 2
Final 1 2 2
Toplam İş Yükü 180