İNGİLİZCE MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK | |||||
---|---|---|---|---|---|
Kazanılan Yeterlilik | Program Süresi | Toplam Kredi (AKTS) | Öğretim Şekli | Yeterliliğin Düzeyi ve Öğrenme Alanı | |
4 | 240 | FULL TIME |
TYÇ, TYYÇ, EQF-LLL, ISCED (2011):6. Düzey QF-EHEA:1. Düzey TYYÇ, ISCED (1997-2013): 22 |
Ders Kodu: | 5010111005 | ||||||||||
Ders İsmi: | Kariyer Planlama | ||||||||||
Ders Yarıyılı: | Güz | ||||||||||
Ders Kredileri: |
|
||||||||||
Öğretim Dili: | TR | ||||||||||
Ders Koşulu: | |||||||||||
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: | Hayır | ||||||||||
Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar: | |||||||||||
Dersin Türü: | Zorunlu | ||||||||||
Dersin Seviyesi: |
|
||||||||||
Dersin Veriliş Şekli: | Yüz yüze | ||||||||||
Dersin Koordinatörü: | Dr.Öğr.Üyesi Hatice Nur HALİPÇİ TOPSAKAL | ||||||||||
Dersi Veren(ler): |
|
||||||||||
Dersin Yardımcıları: |
Dersin Amacı: | Kariyer Planlama dersi öğrencilerin kariyerlerini kendi zeka, kişilik, bilgi, beceri, yetenek ve yetkinliklerine uygun olarak belirleyebilmeleri için yol göstermektir. Ders kapsamında bu kavramlar hakkında farkındalık yaratılacak, öğrencilerin üniversite hayatları boyunca kariyerleri hakkında destek alabilecekleri Kariyer Merkezi ve faaliyetleri tanıtılacak, Yetenek Kapısı kullanımı ve nasıl yararlanılacağı gösterilecek ve farklı sektörlerde çalışma hayatı ile tanışma fırsatı sunulacaktır. Kariyer Planlama dersi ile öğrencilerde aşağıdaki öğrenim çıktılarının elde edilmesi hedeflenmektedir. • Kariyer Merkezlerinin ve faaliyetlerinin tanınması • Öz farkındalığın artırılması • Kariyer Seçeneklerinin keşfedilmesi • İnce becerilerin geliştirilmesi • Kariyer planlamasına katkı sağlamak için yapılabilecek faaliyetlerin keşfedilmesi • Uluslararası değişim programlarının tanınması • Yetenek kapısının tanınması |
Dersin İçeriği: | Kariyer Planlaması kişinin kendini tanıma ve potansiyelini keşfetme çabası ile başlar. Bu dersin içeriği öğrencilerin; ilgi alanları, kişisel özellikleri ve değerleri hakkında farkındalık kazanmalarını sağlayarak gelecek hedefleri ile uyumlu bir kariyer planlaması yapabilmelerine yardımcı olacak konuları ve aktiviteleri kapsamaktadır. |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | Kariyer yolculuğu ve Kariyer Merkezi | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
2) | Kariyer Kavramı Ve Kariyer Merkezleri -Kariyer nedir? -Kariyer ile ilgili temel kavramlar -Kariyer merkezleri | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
3) | Kariyer merkezinin faaliyetleri nelerdir? | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
4) | Kişisel Yetkinlikler -Kişisel Yetenekler | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
5) | Beceri-yetkinlikler-yetenek kavramları | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
6) | İletişim -Temel iletişim becerileri | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
7) | İletişim -Etkili iletişim teknikleri | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
8) | Kariyer ve Kişilik Testleri | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
9) | İletişim -Sosyal ağlar | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
10) | İletişim -Beden dili | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
11) | Hassas Beceriler | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
12) | Çalışma Hayatında Karşılaşılan Zorluklar ve Mücadele Yöntemleri | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
13) | İletişim Becerilerini Artırma ve Çok yönlülük | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
14) | TC. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi -Ulusal staj programı | T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Yetenek yönetiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Ulusal staj Programı : Kariyer kapısı işe alım platformu, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Çalışan eğitiminde dönüşüm : En iyi uygulama örneği olarak : Uzaktan eğitim kapısı, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, İstanbul. Salim Atay, Banu Çırakoğlu Tanrıverdi, Neşe Gülmez, Üniversite kariyer merkezleri, T.C. Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi, Ankara. Gary Dessler, (2019). Human resource management, Pearson Higher Education, İngiltere. Orhan İsmail Sönmez, (2019). Başarılı bir kariyer için üniversite hayatını kullanma kılavuzu, Hiperyayın, İstanbul. |
Ders Notları / Kitaplar: | 1.Kariyer Planlama Kitabı. (2022). Editör Doğan Bozdoğan. karmer@gop.edu.tr. Tokat. ISBN: 978-975-7328-84-1. 2.www.yetenekkapisi.org 3.https://ytnk.tv/ https://www.cbiko.gov.tr |
Diğer Kaynaklar: | 1.Kariyer Planlama Kitabı. (2022). Editör Doğan Bozdoğan. karmer@gop.edu.tr. Tokat. ISBN: 978-975-7328-84-1. 2.www.yetenekkapisi.org 3.https://ytnk.tv/ https://www.cbiko.gov.tr |
Ders Öğrenme Kazanımları | 2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
16 |
17 |
18 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Program Kazanımları | ||||||||||||||||||
1) Çeviribilim alanının gerektirdiği kuramsal, kavramsal, uygulamalı bilgilere ve etik değerlere hâkim olarak alanında yeterli altyapıya sahip olur ve edindiği bu bilgileri bilimsel yöntemlerle inceler, verileri yorumlar ve kullanır. | ||||||||||||||||||
2) Avrupa Dil Portföyü C1 Genel Düzeyinde yabancı dil bilgisine sahip olur; İngilizce ve Türkçe dillerini düzgün telaffuz ve diksiyon ile sözlü iletişim kurma ve/veya etkin yazılı iletişim kurma becerisine hakim olarak farklı iletişim durumlarında kullanabilecek düzeyde bilir. | ||||||||||||||||||
3) Bireysel olarak bağımsız ve/veya çeviri projesi bağlamında ekip üyesi olarak sorumluluk alıp planlama yapar ve etkin biçimde çalışır. | ||||||||||||||||||
4) Çeviri alanının gerektirdiği düzeyde sunum için gerekli olan bilgi, beceri, çağdaş teknikler ve araçlarla birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini etkin kullanır. | ||||||||||||||||||
5) Kaynak ve erek dillerin geçmişten günümüze gelen gözlemlenebilen dil özellikleri hakkında bilgi sahibi olur, dilbilgisel, sözcüksel, anlamsal, metinsel yapılarını anlar, çözümler ve kullanır. | ||||||||||||||||||
6) Program dilinin dışında Avrupa Dil Pörtföyü B2 Genel Düzeyine kadar öğrendikleri ikinci yabancı dilin temel ve uzmanlık derecesinde dilsel ve kültürel bilgilerine, farklılıklarına hakim olur. | ||||||||||||||||||
7) Yaşam boyu öğrenme bilincine sahip olarak alanı ve ilgili alanlara ilişkin güncel gelişmeleri takip eder, bilgiye erişip kendini sürekli yeniler, eleştirel bir akıl yürütme ve yaratıcı düşünüp problem çözme ve değerlendirme becerisine sahiptir. | ||||||||||||||||||
8) İngiliz kültürü ve tarihinin özellikleriyle birlikte siyasal, ekonomik, kültürel ve toplumsal olaylarının İngiliz Edebiyatı üzerindeki yansımasını, baskın türlerini ve önemli eserlerini detaylı şekilde bilir. | ||||||||||||||||||
9) Edebiyat, ekonomi, sosyal bilimler, siyaset, fen bilimleri, sanat, teknoloji, teknik alanlar, hukuk, medya, tıp, v.b. gibi alanlar ve metin türlerine ait bilgi ve terminolojilerini edinir, A-B-C dillerinde üretilmiş yazılı ve sözlü metinleri anlar, çözümler, işlevlerine ve amacına uygun bir dil kullanarak A veya B diline çevirileri gerçekleştirir. | ||||||||||||||||||
10) Ardıl çeviri, simultane çeviri, konferans çevirisi ve toplum çevirmenliği gibi sözlü çeviri alanlarında başlangıçtan ileri seviyeye kadar teorik, etik ve uygulamalı eğitim alır, ders ortamında deneyimler. | ||||||||||||||||||
11) Sözlü çeviride karşılaşılabilecek problemleri saptama, tanımlama, formüle etme ve çözme becerisiyle beraber, mesleğinin farklı alanlarda uygulanış şekillerinde gerekli olan modern teknikler, araç ve donanımlar hakkında bilgi edinerek kullanma becerisine sahip olur. | ||||||||||||||||||
12) Planlama, araştırma geliştirme, hazırlama, kalite kontrol, süreç takibi ve yönetme gibi çeviri projelerindeki tüm aşamalar hakkında bilgi edinir; kuram ile uygulama arasındaki ilişkiyi kavrayarak bilgilerini uygulamalara aktarıp proje tamamlar. | ||||||||||||||||||
13) Kapsamlı bir araştırmanın ön aşamalarını, ön taslak hazırlamayı, kaynak erişimi ve taramasını, veri toplama ve birleştirmeyi; araştırma konusunun destek bilgi ve kaynaklarla dayalı analiz ve sentezini yapıp, araştırma raporunu yazmayı; ilgili kaynakça, index ve ek sunumunu öğrenir. | ||||||||||||||||||
14) Sektörde kullanılan bilişim ve iletişim teknolojilerini, çeviri süreçlerinde kullanılan bilgisayar destekli çeviri, çeviri programları, sözlükler, terminoloji veri tabanları, çevrimiçi kaynaklar, imla ve dilbilgisi kontrolü, ses, video, görsel düzenleme ile sözlü çeviri teknolojileri gibi gerekli çağdaş teknikleri ve araçlarını kaliteli çeviriye ulaşma doğrultusunda etkin biçimde kullanabilme becerisine sahip olur. | ||||||||||||||||||
15) Çeviri sürecindeki aşamalar, stratejiler ve sorunlara hakim bir şekilde kaynak dilin yazılı ve sözlü ürünlerini erek dildeki ürünle karşılaştırıp çevirmen kararlarını inceleyerek neden sonuç ilişkisiyle sorgulayıp çeviri analizi yapar ve çevirmen ahlakı, çeviri etiği, piyasa beklentilerinin nihai çeviri ürünleri üzerindeki etkisini görerek farkındalık kazanıp çeviri eleştirisini gerçekleştirir. |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | Çeviribilim alanının gerektirdiği kuramsal, kavramsal, uygulamalı bilgilere ve etik değerlere hâkim olarak alanında yeterli altyapıya sahip olur ve edindiği bu bilgileri bilimsel yöntemlerle inceler, verileri yorumlar ve kullanır. | |
2) | Avrupa Dil Portföyü C1 Genel Düzeyinde yabancı dil bilgisine sahip olur; İngilizce ve Türkçe dillerini düzgün telaffuz ve diksiyon ile sözlü iletişim kurma ve/veya etkin yazılı iletişim kurma becerisine hakim olarak farklı iletişim durumlarında kullanabilecek düzeyde bilir. | |
3) | Bireysel olarak bağımsız ve/veya çeviri projesi bağlamında ekip üyesi olarak sorumluluk alıp planlama yapar ve etkin biçimde çalışır. | |
4) | Çeviri alanının gerektirdiği düzeyde sunum için gerekli olan bilgi, beceri, çağdaş teknikler ve araçlarla birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini etkin kullanır. | |
5) | Kaynak ve erek dillerin geçmişten günümüze gelen gözlemlenebilen dil özellikleri hakkında bilgi sahibi olur, dilbilgisel, sözcüksel, anlamsal, metinsel yapılarını anlar, çözümler ve kullanır. | |
6) | Program dilinin dışında Avrupa Dil Pörtföyü B2 Genel Düzeyine kadar öğrendikleri ikinci yabancı dilin temel ve uzmanlık derecesinde dilsel ve kültürel bilgilerine, farklılıklarına hakim olur. | |
7) | Yaşam boyu öğrenme bilincine sahip olarak alanı ve ilgili alanlara ilişkin güncel gelişmeleri takip eder, bilgiye erişip kendini sürekli yeniler, eleştirel bir akıl yürütme ve yaratıcı düşünüp problem çözme ve değerlendirme becerisine sahiptir. | |
8) | İngiliz kültürü ve tarihinin özellikleriyle birlikte siyasal, ekonomik, kültürel ve toplumsal olaylarının İngiliz Edebiyatı üzerindeki yansımasını, baskın türlerini ve önemli eserlerini detaylı şekilde bilir. | |
9) | Edebiyat, ekonomi, sosyal bilimler, siyaset, fen bilimleri, sanat, teknoloji, teknik alanlar, hukuk, medya, tıp, v.b. gibi alanlar ve metin türlerine ait bilgi ve terminolojilerini edinir, A-B-C dillerinde üretilmiş yazılı ve sözlü metinleri anlar, çözümler, işlevlerine ve amacına uygun bir dil kullanarak A veya B diline çevirileri gerçekleştirir. | |
10) | Ardıl çeviri, simultane çeviri, konferans çevirisi ve toplum çevirmenliği gibi sözlü çeviri alanlarında başlangıçtan ileri seviyeye kadar teorik, etik ve uygulamalı eğitim alır, ders ortamında deneyimler. | |
11) | Sözlü çeviride karşılaşılabilecek problemleri saptama, tanımlama, formüle etme ve çözme becerisiyle beraber, mesleğinin farklı alanlarda uygulanış şekillerinde gerekli olan modern teknikler, araç ve donanımlar hakkında bilgi edinerek kullanma becerisine sahip olur. | |
12) | Planlama, araştırma geliştirme, hazırlama, kalite kontrol, süreç takibi ve yönetme gibi çeviri projelerindeki tüm aşamalar hakkında bilgi edinir; kuram ile uygulama arasındaki ilişkiyi kavrayarak bilgilerini uygulamalara aktarıp proje tamamlar. | |
13) | Kapsamlı bir araştırmanın ön aşamalarını, ön taslak hazırlamayı, kaynak erişimi ve taramasını, veri toplama ve birleştirmeyi; araştırma konusunun destek bilgi ve kaynaklarla dayalı analiz ve sentezini yapıp, araştırma raporunu yazmayı; ilgili kaynakça, index ve ek sunumunu öğrenir. | |
14) | Sektörde kullanılan bilişim ve iletişim teknolojilerini, çeviri süreçlerinde kullanılan bilgisayar destekli çeviri, çeviri programları, sözlükler, terminoloji veri tabanları, çevrimiçi kaynaklar, imla ve dilbilgisi kontrolü, ses, video, görsel düzenleme ile sözlü çeviri teknolojileri gibi gerekli çağdaş teknikleri ve araçlarını kaliteli çeviriye ulaşma doğrultusunda etkin biçimde kullanabilme becerisine sahip olur. | |
15) | Çeviri sürecindeki aşamalar, stratejiler ve sorunlara hakim bir şekilde kaynak dilin yazılı ve sözlü ürünlerini erek dildeki ürünle karşılaştırıp çevirmen kararlarını inceleyerek neden sonuç ilişkisiyle sorgulayıp çeviri analizi yapar ve çevirmen ahlakı, çeviri etiği, piyasa beklentilerinin nihai çeviri ürünleri üzerindeki etkisini görerek farkındalık kazanıp çeviri eleştirisini gerçekleştirir. |
Alan Çalışması | |
Akran Değerlendirmesi | |
Anlatım | |
Beyin fırtınası /Altı şapka | |
Ders | |
Ödev | |
Rapor Yazma | |
Soru cevap/ Tartışma | |
Örnek olay çalışması | |
Staj/Yerinde Uygulama |
Yazılı Sınav (Açık uçlu sorular, çoktan seçmeli, doğru yanlış, eşleştirme, boşluk doldurma, sıralama) | |
Ödev | |
Uygulama | |
Gözlem | |
Sunum | |
Örnek olay sunma | |
Staj/ Yerinde Uygulama Değerlendirmesi |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Ara Sınavlar | 1 | % 40 |
Yarıyıl/Yıl Sonu Sınavı | 1 | % 60 |
Toplam | % 100 | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 40 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % 60 | |
Toplam | % 100 |
Aktiviteler | Aktivite Sayısı | Süre (Saat) | İş Yükü |
Ders Saati | 14 | 1 | 14 |
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 14 | 2 | 28 |
Ödevler | 2 | 7 | 14 |
Ara Sınavlar | 1 | 1 | 1 |
Rapor Teslimi | 2 | 1 | 2 |
Final | 1 | 1 | 1 |
Toplam İş Yükü | 60 |